Kazuo ISHIGURO - Lumière pâle sous les collines

1982

Biographie

Contacté en 1960 par le gouvernement britannique, M. Ishiguro père, océanographe de renom, quitte le Japon ; Kazuo a six ans et peu de souvenirs d’enfance. « Nous devions rester deux ans dans le Surrey, je ne suis jamais rentré à Nagasaki », en tout cas pas avant son retour officiel en 1989, raconte celui qui deviendra vite un parfait petit Anglais.

Fasciné par les films de cow-boys à la télé, puis fan de pop music, enfin, accro aux comédies raffinées, sophistiquées et moqueuses d’Ernst Lubitsch, Kazuo Ishiguro s’imaginait davantage en Bob Dylan british que dans la peau d’Anthony Burgess. Il écrit des paroles de chansons avant de rencontrer l’écrivain Angela Carter, son professeur d’écriture à l’université d’East Anglia de Norwich (nord-est de Londres). Avec cette amoureuse du Japon et du langage, un lien se tisse naturellement. Elle trouve les mots susceptibles d’encourager son élève zélé à briser les règles de la bienséance jusqu’à ce qu’il finisse par trouver son propre style littéraire.

Nous sommes en 1979. London Calling des Clash déborde des bacs, Pink Floyd érige The Wall et AC/DC remue la planète sur Highway to Hell. La littérature, elle, continue de témoigner : Nadine Gordimer et André Brink décantent l’Afrique du Sud, V. S. Naipaul construit un corpus digne du Nobel et Mariama Bâ rédige Une si longue lettre. Patiemment, Ishiguro travaille sur son premier roman Lumière pâle sous les collines, prose claire, récit imbriqué qu’il livre trois ans plus tard.

Né à Nagasaki, en 1954, Ishiguro, pas seulement à ranger dans la catégorie « classiques de la littérature », est aussi un scénariste recherché. On lui doit The Saddest music in the world, film canadien de Guy Maddin sorti en 2003 et La Comtesse blanche, en 2005, réalisé par James Ivory et interprété par Vanessa Redgrave et Ralph Fiennes.

Juré au Festival de Cannes en 1994 sous la présidence de Clint Eastwood et de Catherine Deneuve, il ne cesse désormais d’effectuer des allers-retours fructueux entre la feuille blanche et le grand écran.

Contexte

Auprès de moi toujours (2006), son sixième roman en langue anglaise, assoit l’auteur auprès des plus grands, ceux qui n’ont pas leur pareil pour créer par petites touches une ambiance. Là, en l’occurrence, il s’agit d’un établissement pour le moins particulier. Une adaptation cinématographique de cet ouvrage est actuellement en cours de tournage, tandis que vient d’être publié Nocturnes (2010).

Kazuo Ishiguro, fait chevalier de l’Empire britannique en 1995, puis des Arts et des Lettres à Paris trois ans plus tard, raconte à la première personne des histoires, énigmatiques, envoûtantes, déconcertantes, qu’il faut parcourir puis retrouver. Il effleure et suggère sans jamais insister, prose délicate mise au service de thèmes obsédants. Dans le sillage de Lumière pâle sous les collines, son œuvre culmine avec Les vestiges du jour (1997), troisième opus porté à l’écran par James Ivory.

Désir de lire

Jusqu’à quel point notre mémoire est-elle infaillible ? Kazuo Ishiguro ne répond pas vraiment à cette question et préfère laisser ses lecteurs explorer les pans de son livre. En tout cas, écrit-il, elle « n’est pas toujours digne de confiance », notre mémoire. « Les souvenirs revêtent souvent une teinte qui leur est donnée par les circonstances dans lesquelles on se souvient, et ceci s’applique certainement à certaines des réminiscences que j’ai rassemblées ici », écrit-il. Au moins l’auteur, lui aussi déraciné, livre-t-il une des clés de ce roman doux-amer avant la dernière page, tout en maîtrisant jusqu’au bout l’effet de surprise, lequel nous offre une fin ouverte propre à exciter notre imagination.

Initié au Japon post apocalyptique, dans un Nagasaki ravagé par la bombe au plutonium, ce récit nappé de tristesse se prolonge en Angleterre sans jamais se refermer. Résoudre l’énigme, si cela est possible, demande de reprendre plusieurs fois le texte au début. Car en filant avec doigté la métaphore, Kazuo Ishiguro frustre volontairement son lecteur de certains détails. Il brûle les ponts.

Flash-back. Le 9 août 1945, l’armée américaine lâche « Fat Man » sur l’un des principaux ports japonais. Plus de soixante mille morts et cinq jours plus tard, l’Empire capitule. Voilà ce qui, induit, n’est jamais dit et figure la toile de fond de cette estampe japonaise. Composé principalement par des absences, des sauts temporels et des trous de mémoire, Lumière pâle sur les collines trace plusieurs lignes de faille, et ajoute la perte à la blessure. Il suggère la brutalité du changement, tend l’oreille aux douleurs muettes et se penche sur ces vies dont il faut ramasser avec infiniment de douceur les morceaux éparpillés. Le suicide d’une fille aînée sert de fil conducteur.

Les rencontres, les échanges, les dialogues rendent compte d’une réalité parcellaire, d’un passé en trompe-l’œil. Que cache-t-il donc ? Etsuko parviendra-t-elle à l’appréhender ? Plonger dans l’univers kaléidoscopique de Kazuo Ishiguro, c’est entrer dans le rêve de quelqu’un d’autre pour tenter d’y trouver un sens. Mais les secrets sont faits pour rester enfouis.

 

RETOUR A LA TABLE DES MATIÈRES

Dictionnaire du désir de lire : Cent romans contemporains du monde entier
titlepage.xhtml
jacket.xhtml
Dictionnaire du desir de lire_split_000.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_001.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_002.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_003.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_004.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_005.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_006.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_007.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_008.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_009.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_010.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_011.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_012.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_013.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_014.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_015.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_016.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_017.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_018.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_019.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_020.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_021.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_022.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_023.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_024.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_025.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_026.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_027.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_028.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_029.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_030.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_031.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_032.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_033.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_034.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_035.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_036.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_037.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_038.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_039.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_040.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_041.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_042.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_043.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_044.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_045.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_046.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_047.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_048.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_049.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_050.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_051.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_052.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_053.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_054.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_055.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_056.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_057.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_058.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_059.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_060.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_061.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_062.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_063.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_064.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_065.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_066.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_067.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_068.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_069.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_070.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_071.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_072.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_073.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_074.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_075.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_076.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_077.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_078.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_079.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_080.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_081.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_082.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_083.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_084.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_085.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_086.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_087.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_088.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_089.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_090.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_091.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_092.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_093.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_094.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_095.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_096.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_097.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_098.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_099.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_100.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_101.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_102.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_103.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_104.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_105.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_106.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_107.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_108.htm
Dictionnaire du desir de lire_split_109.htm